某某(모모) 드씨 번역

모모 드씨 시즌2 삽입곡 <폭우>

움_움 2024. 10. 5. 16:09


원곡 듣는곳: https://www.missevan.com/sound/6726588?share_channel=copy

《大雨》丨木苏里原著《某某》广播剧第二季插曲_M站(猫耳FM)

@晋江文学城 @木苏里 原著 @猫耳FM @声罗万象工作室 联合出品。某某广播剧第二季 插曲《大雨》◇制作组◇制 作:@声罗万象工作室 监 制:聊聊@不晓得唱歌 作词/作曲:柏鹿@柏鹿柏鹿 编 曲:动

www.missevan.com



성왕이 부른 버전: https://www.missevan.com/sound/6726590?share_channel=copy

《大雨》丨木苏里原著《某某》广播剧第二季插曲 主役版_M站(猫耳FM)

@晋江文学城 @木苏里 原著 @猫耳FM @声罗万象工作室 联合出品。某某广播剧第二季 插曲《大雨》主役版◇制作组◇制 作:@声罗万象工作室 监 制:聊聊@不晓得唱歌 作词/作曲:柏鹿@柏鹿柏鹿 编

www.missevan.com



🚨의역, 파파고, 구글, 중국어 한자사전 사용.
‼️발번역 주의‼️



梦中你的背影忽远忽近
꿈속에 네 모습이 닿을 듯 말 듯 해.

城市的大雨
도시에는 비가 내리고

它没有生机
힘없이 가라앉았고

疲惫不已
한없이 지쳤어

手掌心还有你的痕迹
이제 손바닥엔 네 흔적만이 남았고

不自觉陷入那些记忆
어느샌가 추억에 빠졌네.


白衬衫的印记 依然清晰
흰 셔츠를 입은 네가 여전히 선명해

你我的空间 再杳无音讯
너와 나의 공간, 이젠 아무것도 들리지 않아.

这可笑的剧情 突然神秘
우스꽝스러운 이 이야기는 어느순간 신비로움을 자아내더니

消失的太干净
흔적도 없이 사라졌어.

想念的气息 让我窒息
그리운 네 숨결이 나를 숨막히게 해.


是否后来的你 还很小
나중에라도 널 만나진 않을까 여전히 조심스러워.

不敢把我记起 只是安静
내가 감히 너를 떠올려도 될까. 아무것도 들리지 않아.

像潜入未知海底 空荡的心
미지의 바다에 잠긴듯 내 마음은 텅 비었고

忘了怎么呼
숨 쉬는 법마저 잊어버렸어.

是否后来的你 不敢再提
나는 다시 만난 너를 감히 부를 수는 있을까.

某某人某某事 渐渐散去
누군가는 그날의 일을 조금씩 잊어갈텐데.

一场淅沥的雨
한바탕 비가 쏟아져.

要我如何追寻
어떻게하면 나는 너를 잡을 수 있을까.

你的踪迹
너의 흔적만이 남아.



梦中你的背影 忽远忽近
꿈속에 네 모습이 닿을 듯 말 듯 해.

城市的大雨 它没有生机
도시에는 폭우가 내리고 힘없이 지쳐가.

它没有生机
힘없이 가라앉았고

疲惫不已
한없이 지쳤어

手掌心还有你的痕迹
이제 손바닥엔 네 흔적만이 남아

不自觉陷入那些记
어느샌가 난 추억에 빠졌어.

白衬衫的印记 依然清晰
흰 셔츠를 입은 네가 여전히 선명해

你我的空间 再杳无音讯
너와 나의 공간 이젠 아무것도 들리지 않아.

这可笑的剧情 突然神秘
우스꽝스러운 이 이야기는 어느순간 신비로움을 자아내고

消失的太干净
흔적도 없이 사라졌어.

想念的气息 让我窒息
그리운 네 숨결이 나를 숨막히게 해.

是否后来的你 还很小心
나중에라도 널 다시 만나진 않을까 여전히 조심스러워.

小心翼翼藏着 所有
조심스럽게 비밀스런 마음을 숨기고

把所有未知领域 书写笔记
나는 이 모든 것을 기록 해.

牢牢封存心底
여전히 선명한 이 마음을 숨기고

是否后来的你 还能记起
언젠가 네가 여전히 나를 기억한다면

某某人某某事 还在想你
누군가가 그날의 일을 여전히 기억하고 있다면

也许没有也许
더이상 내가 남아있지 않을지도 모르지만

也许游戏而已.
어쩌면 이건 도박일지도 몰라.

输赢未定
결말을 알 수 없는.