某某(모모) 드씨 번역

모모 드씨 시즌2 성왕 생일 기념 축하 노래 <꿈이 이뤄지길>

움_움 2024. 10. 6. 13:01







듣는곳: https://www.missevan.com/sound/6726615?share_channel=copy

《好梦成真》丨木苏里原著《某某》广播剧第二季福利曲_M站(猫耳FM)

《某某》广播剧第二季◇盛望生日贺@晋江文学城 @木苏里 原著 @猫耳FM @声罗万象工作室 联合出品。某某广播剧福利曲 《好梦成真》◇制作组◇制 作:@声罗万象工作室 监 制:聊聊@不晓得唱歌

www.missevan.com



성왕의 12월 4일 생일을 맞이해 축하 기념으로 나온 곡이래요! 가사가 성왕의 시점 같아서 눈물ㅠ


🚨구글 번역기, 파파고, 기타 번역기, 중국어 사전, 의역 주의.🚨
🔥발번역 주의🔥






旧窗的梧桐茂盛
오래된 창 밖엔 오동나무가 무성했어

纸飞机替我越过云层
종이 비행기가 나를 대신해 구름 위로 날아다니고 있어.

翻开缺页的书本
책을 펼쳐보니 종이가 떨어지고

那一年笔迹真诚稚嫩
그날에 적은 필체는 진심이 담겨 있으면서도 미숙해 보였어.

明天要做最勇敢的大人
내일은 용감한 어른이 될게.


期待是谁来推开门
누군가 문을 열어주길 바라지만

现实比好梦残忍
현실은 꿈보다 잔인했어.

许愿时多虔诚背过身
쓰러질 때까지 진심을 다해 신에게 빌었어.

望着窗外的灯 失神
창밖을 바라보니 빛이 보였고 나는 정신을 잃었네.



门板划过几道痕
문에 약간의 흠집이 보였는데

记录着童年拔高过程
어린시절 성장 과정이 보였어.

翻到相册最里层
앨범의 맨 마지막 장을 넘기니

那一年合影摄于黄昏
그 해 해질녘 다 같이 찍은 사진이 보였어.

明天就是十七岁的大人
내일이면 난 열일곱 어른이 돼.


期待是谁来推开门
누가 문을 열어줄까 기대했지만

现实比好梦残忍
현실은 꿈보다 잔인했어.

许愿时多虔诚背过身
쓰러질 때까지 진심을 다해 신에게 빌었고

望着窗外的灯 失神
창밖을 바라보니 빛이 보였고 난 정신을 잃었어.


最后是谁来推开门
마지막 이순간 누가 문을 열었을까.

太熟悉不敢相认
너무 익숙한 그 사람이라 한눈에 알아봤어.

转过身流着泪谁的吻
돌아서서 입을 맞추니 눈물을 흘리는 그는 누구일까.

原来好梦成真 要等
기다림의 끝에 꿈은 이뤄진다는 것을 난 알았어.